Strane pjesme sa prevodom
2 posters
Strana 1 od 6
Strana 1 od 6 • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Re: Strane pjesme sa prevodom
ŽIVA SAM
Imam krila da letim
Oh, oh… Živa sam… Da
Kad me posjetiš
Kad te čujem kako dišeš
Dobijem krila da letim
Osjećam da sam živa
Kad me pogledaš
Mogu nebo da dodirnem
Znam da sam živa
Kad ti blagosloviš dan
Ja se prosto izgubim
Sve moje brige utihnu
Drago mi je da sam živa
Ti zapalio si moje srce
Ljubavlju me ispunio
Učinio me ženom u oblacima gore
Višlje ne bih mogla biti
Moja duša poleti
Jer sam živa
Kada me posjetiš
(Kada me posjetiš)
Kad te čujem kako dišeš
(Kad te čujem kako dišeš)
Dobijem krila da letim
Osjećam da sam živa
(Živa sam)
Kad ti trebam
(Kad ti trebam)
Ludo sam srećna
Bog zna da…
Da ja ću biti ona
Što biće uz tebe u dobru i u iskušenjima
A tek je počelo
Jedva čekam ostatak svog života
Kada me posjetiš
(Kada me posjetiš)
Kad ti trebam
(Kad ti trebam)
Dobijem krila da letim
Osjećam da…
Kad ti blagosloviš dan
(Kad ti blagosloviš, blagosloviš dan)
Ja se prosto izgubim
(Ja se prosto izgubim)
Sve moje brige utihnu
Znam da sam živa
Dobijem krila da letim
Bog zna da sam živa
Re: Strane pjesme sa prevodom
Morala sam pobjeći
Grad je bio sparan i nemilosrdan
Možda je trebalo prvo da nazovem te
Ali nisam mogla da dočekam da stignem do tebe
Sanjarila sam dok sam vozila dugim putem pravo napred, uh-oh, da
Mogla sam da okusim tvoje slatke poljupce, tvoje ruke širom raširene
Ta želja za tobom prosto me je izjedala
Vozila sam cijelu noć da dođem do tebe
Jel to u redu?
Vozila sam cijelu noć, ušunjala ti se u sobu
Probudila te iz sna da vodim ljubav sa tobom
Jel to u redu?
Vozila sam cijelu noć
Šta nas na ovom svijetu
Sprečava da se raziđemo?
Gdje god išla, ja čujem
Otkucaje našeg jednog srca
Mislim na tebe kad noć hladna i mračna je, aha, da
Nitko me ne dotiče tako kao ti
Ništa ne briše ovaj osećaj između tebe i mene,
Vozila sam cijelu noć da dođem do tebe
Jel to u redu?
Vozila sam cijelu noć, ušunjala ti se u sobu
Probudila te iz sna da vodim ljubav sa tobom
Jel to u redu?
Vozila sam cijelu noć
Mogla sam da okusim tvoje slatke poljupce, tvoje ruke širom raširene
Ta želja za tobom prosto me je satirala
Vozila sam cijelu noć da dođem do tebe
Jel to u redu?
Vozila sam cijelu noć, ušunjala ti se u sobu
Jel to u redu?
Vozila sam cijelu noć
Re: Strane pjesme sa prevodom
There’s so much life I’ve left to live
And this fire’s burning still
When I watch you look at me
I think I could find the will
To stand for every dream
And forsake the solid ground
And give up this fear within
Of what would happen if they ever knew
I’m in love with you
’cause I’d surrender everything
To feel the chance to live again
I reach to you
I know you can feel it to
We’d make it through
A thousand dreams I still believe
I’d make you give them all to me
I’d hold you in my arms and never let go
I surrender
I know I can’t survive
Another night away from you
You’re the reason I go on
And now I need to live the truth
Right now, there’s no better time
From this fear I will break free
And I’ll live again with love
And no they can’t take that away from me
And they will see…
’cause I’d surrender everything
To feel the chance to live again
I reach to you
I know you can feel it too
We’d make it through
A thousand dreams I still believe
I’d make you give them all to me
I’d hold you in my arms and never let go
I surrender
Every night’s getting longer
And this fire is getting stronger, babe
I’ll swallow my pride and I’ll be alive
Did you hear my call
I surrender all
’cause I’d surrender everything
To feel the chance to live again
I reach to you
I know you can feel it too
We’d make it through
A thousand dreams I still believe
I’d make you give them all to me
I’d hold you in my arms and never let go
I surrender
Right here, right now
I give my life to live again
I’ll break free, take me
My everything I surrender all to you
Right here, right now
I give my life to live again
I break free, take me
My everything I surrender all to you
Album_Celine Dion - A New Day Has Come
Prevod na srpski
Predajem se
Još mnogo toga treba da doživim
a ova vatra i dalje gori
Kada te posmatram kako me gledaš
Mislim da mogu naći volje
da pojurim svaki svoj san
i da se odreknem čvrstog tla
i rešim se ovog straha od toga
šta bi se desilo ako bi ikada saznali
da sam u tebe zaljubljena
Zato što bih se ja svega odrekla
da osetim šansu da ponovo živim
pružam ti ruke
znam da i ti to možeš da osetiš
uspeli bismo
Hiljadu snova, i dalje verujem
da bih te navela da sve ih meni daš
U naručju bih te držala i nikad ne bih puštala
Predajem se
Znam da ne bih preživela
još jednu noć daleko od tebe
Ti si razlog zbog kojeg idem dalje
A sada mi treba da živim u istini
Baš sada, nema boljeg vremena
Od ovog straha ja oslobodiću se
I ponovo ću živeti, sa ljubavlju
I ne, oni mi to ne mogu oduzeti
I videće oni…
Zato što bih se svega odrekla
da osetim šansu da ponovo živim
pružam ti ruke
znam da i ti to možeš da osetiš
uspeli bismo
Hiljadu snova, i dalje verujem
da bih te navela da sve ih meni daš
U naručju bih te držala i nikad ne bih puštala
Predajem se
Svaka noć sve je duža
a ova vatra postaje jača, dušo
Progutaću ponos i biću živa
Da li si čuo moj poziv
Predajem sve
Zato što bih se svega odrekla
da osetim šansu da ponovo živim
pružam ti ruke
znam da i ti to možeš da osetiš
uspeli bismo
Hiljadu snova, i dalje verujem
da bih te navela da sve ih meni daš
U naručju bih te držala i nikad ne bih puštala
Predajem se
Baš ovde, baš sada
Dajem svoj život da bih ponovo živela
Oslobodiću se, uzmi me
Sve svoje predajem tebi
Baš ovde, baš sada
Dajem svoj život da bih ponovo živela
Oslobodiću se, uzmi me
Sve svoje predajem tebi
http://lyricstranslations.com/prevod/celine-dion-i-surrender
Re: Strane pjesme sa prevodom
Toi tu m'as donn ton sourire de femme
Tes larmes sucres que je n'oublie pas
Avec toi j'ai eu des annes lumire
Des chteaux de cartes et des feux de bois
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Les nuits de l'exil, on tait ensemble
Mon fils et ma fille, ils sont bien de toi
Tu es comme moi et je te ressemble
Je suis orphelin quand tu n'es pas la
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Je n'ai pas de mdaille, je suis venu comme a
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
J'ai pass ma vie, ma vie t'attendre
Mais j'ai gagn l'amour de toi
Les bouquets de fleurs semblent drisoires
Je ne chante plus ds que tu t'en vas
Tu connais par coeur ma vie, mo, histoire
Mes chansons d'amour parlent encore de toi
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Je n'ai pas de mdaille, je suis venu comme a
Je suis un homme un fou d'amour, un fou de toi
J'ai pass ma vie, ma vie t'attendre
Mais j'ai gagn l'amour de toi
Pour toutes ces raisons; je t'aime
J'ai vu dans tes yeux l'eau de la tendresse
Qui va du pardon tes souvenirs
Tu n'as rien promis, je suis ta promesse
Et c'est avec toi que je veux vieillir
Pour toutes ces raisons; je t'aime
Je t'aime
Du har gett mig din du ler kvinna
Dina tårar socker som jag inte glömmer
Med dig jag har varit ljusår
Slott av kort och log bränder
Av dessa skäl; Jag älskar dig
Nätterna i exil, var det allt
Min son och min dotter, de är långt ifrån dig
Du är som mig och jag gillar dig
Jag är en föräldralös när du inte är där
Av dessa skäl; Jag älskar dig
Jag har inte en medalj, kom jag som en
Jag är en man en dåre för kärlek, bort sig
Jag tillbringade mitt liv, mitt liv du förväntar
Men jag fick kärlek till dig
Buketter av blommor verkar drisoires
Jag slutade sjunga så fort du går bort
Du vet utantill mitt liv, mo, historia
Min kärlekssånger fortfarande talar om du
Av dessa skäl; Jag älskar dig
Jag har inte en medalj, kom jag som en
Jag är en man en dåre för kärlek, bort sig
Jag tillbringade mitt liv, mitt liv du förväntar
Men jag fick kärlek till dig
Av dessa skäl; Jag älskar dig
Jag såg i dina ögon vatten ömhet
Vem kommer att förlåta dina minnen
Du har lovat något, jag är ditt löfte
Och med dig jag vill åldras
Av dessa skäl; Jag älskar dig
Jag älskar dig
For all these reasons, I love you.
You gave me your woman's smile
Your sweet tears that I can't forget
With you, I lived light years
Houses of cards and wooden fires
For all these reasons, I love you.
In the exile's nights, we were together
My son and my daughter are really from you
You are like me and I am like you
I am an orphan when you are not there
For all these reasons, I love you.
I have no medal, I came as I am
I am a man madly in love, a madman of you
I spent my life, my life waiting for you
But I won your love
Bunches of flowers are insignificant
I don't sing any more as soon as you go away
You know by heart my life, my story
My love songs still speak about you
For all these reasons, I love you.
I have no medal, I came as I am
I am a madman of love, a madman of you
I spent my life, my life waiting for you
But I won your love
For all these reasons, I love you.
I saw in your eyes the water of the tenderness
Which goes of the forgiveness to your memories
You promised nothing, I am your promise
And it is with you that I want to age
For all these reasons, I love you.
I love you.
Artiste: Enrico Macias
Chanson: Pour toutes ces raisons, je t'aime
Iz svih ovih razloga, volim te.
Dao si mi osmeh svoje žene
Tvoje slatke suze koje ne mogu zaboraviti
S tobom sam živio svjetlosne godine
Kuće od karata i drvenih vatri
Iz svih ovih razloga, volim te.
U noći izgnanstva bili smo zajedno
Moj sin i moja kćer su zaista od vas
Vi ste poput mene i ja sam poput vas
Siroče sam kad te nema
Iz svih ovih razloga, volim te.
Nemam medalju, došao sam takav kakav jesam
Ja sam muškarac ludo zaljubljen, lud od vas
Proveo sam svoj život, život te čekao
Ali osvojila sam tvoju ljubav
Hrpe cvijeća su beznačajne
Ja više ne pevam čim odeš
Znaš napamet moj život, moju priču
Moje ljubavne pesme i dalje govore o tebi
Iz svih ovih razloga, volim te.
Nemam medalju, došao sam takav kakav jesam
Ja sam luđak ljubavi, lud od vas
Proveo sam svoj život, život te čekao
Ali osvojila sam tvoju ljubav
Iz svih ovih razloga, volim te.
Vidio sam u tvojim očima vodu nežnosti
Što od oproštaja ide u vaše uspomene
Ništa niste obećali, ja sam vaše obećanje
I s tobom želim da starim
Iz svih ovih razloga, volim te.
Volim te.
Poslednji izmenio Admin dana Čet Apr 30, 2020 5:50 am, izmenjeno ukupno 1 puta
Re: Strane pjesme sa prevodom
Kylie Minogue & Nick Cave-Where The Wild Roses Grow (Gde Divlje Ruze Rastu)
Kylie:
Zvali su me Divlja Ruza
Ali zvala sam se Elisa Day
Zasto su me zvali tako ne znam..
Jer moje ime je bilo Elisa Day
Nick:
Od prvog dana kada sam je video znao sam da je ona ta
Gledala me netremice i smejala se
Usnama boje ruza..
Koje rastu dole niz reku, krvave i divlje..
Kylie:
Kada je pokucao na vrata i usao u sobu..
Moja strepnja nestala je u njegovom zagrljaju..
Zeleo je da bude moj prvi covek, i pazljivo rukama,
Obrisao je suze koje su tekle niz lice
Zvali su me Divlja Ruza
Ali zvala sam se Elisa day
Zasto su me zvali tako ne znam..
Jer moje ime je bilo Elisa day
Nick:
Drugog dana doneo sam joj cvet..
Ona je lepsa od svih zena koje sam video
Rekao sam:“Da li znas gde divlje ruze rastu
Tako ljupke, crvene i slobodne?“
Kylie:
Drugi dan je dosao sa jednom crvenom ruzu
Rekao je:“ Daj mi svoju prazninu i svoju tugu“
Spustila sam glavu, legla na krevet..
’’Ako vam pokazem ruze, da li cete me pratiti?
Zvali su me Divlja Ruza
Ali zvala sam se Elisa day
Zasto su me zvali tako ne znam..
Jer moje ime je bilo Elisa day
Treceg dana odveo me je do reke..
Pokazao mi ruze i poljubio me..
Poslednje sto sam cula bio je nerazgovetan govor..
Klecao je iznad mene sa kamenom u ruci
Nick:
Poslednjeg dana odveo sam je gde divlje ruze rastu..
Lezala je na obali, disala lagano kao kradljivac
Poljubio sam je poslednji put,rekavsi“
Sva lepota mora umreti’’
Uzeo sam i stavio ruzu izmedju njenih usana..
Kylie:
Zvali su me Divlja Ruza
Ali zvala sam se Elisa Day
Zasto su me zvali tako ne znam..
Jer moje ime je bilo Elisa Day
Zvala sam se Elisa Day...
Jer moje ime je bilo Elisa Day...
Re: Strane pjesme sa prevodom
For your precious love means more to me than any love
Could ever beeee
For when i wanted you i was so lonely and so blue
But that's what love will do
Darlin' i'm so surprised when i first realized
That you were fooling me
Darlin' they say... that our love won't grow
But i just wanna tell them
That they don't knooow
For as long as you in love with me
Our love will grow wider, deeper than any sea
And of all the things that i want in this whole wide
World is just for you to say
That you'll be my girl
Oooooo
Wanting you, wanting you
I'm lonely and blue
But that's what love... will do
Darlin' they say... that our love won't grow
But i just wanna tell them
That they don't knooow
For as long as you in love with me
Our love will grow wider, deeper than any sea
And of all the things that i want in this whole wide
World is just for you to say
That you'll be my girl
Oooooo
Wanting you, wanting you
I'm lonely and blue
But that's what love... will do
Jer tvoja dragocjena ljubav za mene znači više od bilo koje ljubavi
Može li se ikad pčelariti
Jer kad sam te želio bio sam tako usamljen i plav
Ali to će ljubav učiniti
Darlin, toliko sam iznenađena kad sam prvi put shvatila
Da si me prevarila
Darlin 'kažu ... da naša ljubav neće rasti
Ali samo im želim reći
Da ne znaju
Dokle god si zaljubljen u mene
Naša ljubav će rasti šire, dublje od bilo kojeg mora
I od svih stvari koje želim u ovoj široj
Svijet je samo za vas da kažete
To ćeš biti moja djevojka
Oooooo
Želim te, želim te
Usamljena sam i plava
Ali to će ljubav ... učiniti
Darlin 'kažu ... da naša ljubav neće rasti
Ali samo im želim reći
Da ne znaju
Dokle god si zaljubljen u mene
Naša ljubav će rasti šire, dublje od bilo kojeg mora
I od svih stvari koje želim u ovoj široj
Svijet je samo za vas da kažete
To ćeš biti moja djevojka
Oooooo
Želim te, želim te
Usamljena sam i plava
Ali to će ljubav ... učiniti
Re: Strane pjesme sa prevodom
Gorko Slatko
Dajem ti svu moguću ljubav
Verujem da si do sada shvatila kako se osećam.
Ne, nema nikog drugog u mom srcu.
Ti si jedina koja mi je potrebna.
Dakle, sada kada odlaziš...
tako je gorko slatko
za sada toliko duboko ...
tako je gorko slatko...
https://lyricstranslate.com/sr/bitter-sweet-gorko-slatko.html
Re: Strane pjesme sa prevodom
Misli na mene
Ako želiš da budeš kažnjen, misli na mene
Ako želiš da žalimo, misli na mene
Stvaraš poštovanja vrijednu anđeosku sliku
Tvojim lijepim usnama, a to je tako zavodljivo
Grije mi grudi
Misli na mene kad patiš,
I kada plačeš, misli na mene,
Kada želiš moj život
Ja ne želim ništa
Za mene ne postoji ništa bez tebe.
Misli na mene kad patiš,
Kada plačeš, i misli na mene,
Kada želiš moj život
Ja ne želim ništa
Za mene ne postoji ništa bez tebe.
Re: Strane pjesme sa prevodom
Da, volim te
Predomisljavam se,
Nikad više neću naučiti o tome kako se osjećati
Jer si mi otvorio srce,
I jednostavno se ne mogu sakriti, volim te još uvijek
Znam da to mislite, kad kažete da me trebate,
Kažete da me nećete napustiti, uvijek ćete biti ovdje,
Nećete požaliti, jer vas nikad neću napustiti,
I neću te prevariti, i ti trebaš
Da, volim te, volim te,
Volim te, volim te,
Da, volim te, volim te, volim te,
Oh, znam, devojko, volim te
Pripadamo zajedno, volimo zauvijek,
Uživajući u ovom životu,
Učinit ćemo kako treba, uradićemo večeras,
Hoćeš li biti moja žena
Znam da to mislite, kad kažete da me trebate, nikada me nećete napustiti,
Kažu da ćeš biti ovdje moja beba,
Nećete požaliti, ne, ne zaboravite to,
Nikad te neću prevariti, i ja tebe trebam
Volim te, volim te,
Volim te, volim te,
Da, volim te, volim te,
volim te
Oprosti mi za ono što sam te proživio,
Učim da verujem u tebe,
Verujte u mene i pokazaću vam,
Jer ja ću uvijek biti ovdje,
volim te
Volim te dušo, Oh, volim te dušo, volim te,
Volim te iz dna srca,
Volim te, volim te, volim te,
Volim te, volim te, volim te
volim te
Volim te, volim te, volim te,
Volim te, volim te, volim te
Volim te, volim te, volim te,
Oh, vjeruj mi draga
Yes, i love you
I'm changing my mind,
Never gonna learn about how to feel again
Cause you, you've opened my heart,
And I just can't hide, I love you still
I know you mean it, when you say you need me,
You say you won't leave me, you'll always be here,
You won't regret it, cause I'll never leave you,
And I won't deceive you, I need you too
Yes, I love you, I love you,
I love you, I love you,
Yes, I love you, I love you, I love you,
Oh, I do, Girl, I love you
We belong together, loving forever,
Enjoying this life,
We'll do what's right, we'll do it tonight,
Will you be my wife
I know you mean it, when you say you need me, Won't ever leave me,
Saying you'll be right here my baby,
You won't regret it, no, don't you forget it,
I'll never deceive you, I need you too
I love you, I love you,
I love you, I love you,
Yes, I love you, I love you,
I love you
Forgive me for what I've put you through,
I'm learning to put my trust in you,
Believe in me and I'll show you,
Cause I'll always be here,
I love you
I love you baby, Oh I love you baby, I love you,
I love you, from the bottom of my heart girl,
I love you, love you, love you,
Love you, love you, love you
I love you
I love you, love you, love you,
Love you, I love you, I love you
I love you, love you, I love you,
Oh, believe me darling
https://lyricstranslate.com
Re: Strane pjesme sa prevodom
Dare - Still In Love With You (Lyrics)
**
Think I'll just fall to pieces
If I dont find something else to do
This sadness never ceases
Im still in love with you
My head, it keeps on reeling
Its got me in a crazy spin
Darling, darling, darling
Is this the end?
Still in love with you
They say time has a way of healing
Dries all the tears from your eyes
But darling its this empty feeling
My heart cant disguise
After all that weve been through
I try my best but its no use
I guess Ill keep on loving you
Is this the end?
Now that its all over, woman
Theres something I think you should know
Baby, baby, think it over
Just one more time before you go
Call on me baby
If theres anything I can do for you
Call on me baby
Help me see it through
Im still in love with you..
Dare - Still In Love With You (låtar)
**
Tror att jag bara går i stycke
Om jag inte hittar något annat att göra
Den här sorgsenheten upphör aldrig
Jag älskar dig fortfarande
Mitt huvud, det fortsätter att rulla
Det fick mig i en galen snurr
Älskling, älskling, älskling
Är detta slutet?
Fortfarande kär i dig
De säger att tiden har ett sätt att läka
Torkar alla tårar från dina ögon
Men älskling det är denna tomma känsla
Mitt hjärta kan inte förklara
Efter allt det vi har gått igenom
Jag försöker mitt bästa men det har ingen nytta
Jag antar att jag fortsätter att älska dig
Är detta slutet?
Nu när det är över, kvinna
Det är något jag tycker du borde veta
Baby, baby, tänk över det
Bara en gång till innan du åker
Ring mig baby
Om det finns något jag kan göra för dig
Ring mig baby
Hjälp mig att se det igenom
Jag älskar dig fortfarande..
Dare - Ipak sam zaljubljen u tebe (Lyrics)
**
Mislim da ću se samo raspasti
Ako ne nađem nešto drugo da radim
Ta tuga nikad ne prestaje
Još uvijek sam zaljubljen u tebe
Moja glava, to se stalno namotava
Dobio sam je u ludom spinu
Draga, dušo, draga
Je li ovo kraj?
Još sam zaljubljen u tebe
Kažu da vrijeme ima način liječenja
Osuši sve suze sa očiju
Ali dragi svoj je to prazan osjećaj
Moje srce se ne može prerušiti
Nakon svega što smo prošli
Trudim se, ali nema koristi
Pretpostavljam da te volim
Je li ovo kraj?
Sad kad je sve gotovo, ženo
To je nešto što mislim da bi trebao znati
Dušo, dušo, razmisli
Još samo jedan put pre nego što odete
Pozovi me dušo
Ako mogu nešto učiniti za tebe
Pozovi me dušo
Pomozi mi da to vidim
Ja sam još uvijek zaljubljen u tebe
Re: Strane pjesme sa prevodom
It's hard to say
you love some one
its hard to say you dont
its hard to learn
to trust someone
but its hard to be without.
So if u think u love some one
try, try, try
because
that one maybe your *only* one
So if you love her
think only of her
take the time tell her today
And when Without her
everything is harder
take the time
drop everything
go tell her today
For every King
you'll find a queen
that keeps his kingdom strong
oh if love is the food that feeds my heart
then baby
sweet baby
I'm hungry now
oh
So if you think you love some one
try, try, try
because that one may be your one.
So if you love her,
think only of her,
take the time tell her today.
And when with out her,
everythings harder
take the time
drop everything
tell her today...
http://www.tombaxter.com
Teško je reći
voliš nekoga
teško je reći da ne
teško je naučiti
da nekom povjerujem
ali teško je biti bez.
Pa ako mislite da volite nekoga
probati, probati, pokušati
jer
onaj možda vaš * samo * jedan
Pa ako je voliš
misli samo na nju
odvoji vremena da joj kažeš danas
A kad Bez nje
sve je teže
uzmi vremena
sve ispusti
idi reci joj danas
Za svakog kralja
naći ćete kraljicu
koji drži njegovo kraljevstvo jakim
o ako je ljubav hrana koja hrani moje srce
onda dušo
slatka beba
Sad sam gladan
oh
Pa ako mislite da nekog volite
probati, probati, pokušati
jer taj može biti vaš.
Pa ako je voliš,
misli samo na nju,
odvoji vremena da joj kažeš danas.
A kad s njom,
sve teže
uzmi vremena
sve ispusti
reci joj danas ...
Re: Strane pjesme sa prevodom
Ne možeš pobjeći od sebe
Možeš bježati u zaklon
Možeš trčati po pomoć
Možeš trčati svome ljubavniku
Ali ti
Ne možeš nikada pobjeći od sebe
Ne, ne, ne
Jer eto tebe
Bez obzira koliko daleko odeš
Možeš pobjeći na Aljasku
Bježati u L. A.
Bježati doma mami
Ali ti
Ne možeš nikada pobjeći od sebe
Ne, ne, ne
Jer eto tebe
Bez obzira koliko daleko da odeš
Bez obzira koliko daleko da odeš
Bez obzira koliko dugo da ostaneš
Možeš bježati zauvijek
Ali, srce, nikad nećeš
Naći pravu sreću na taj način
Možeš se natjecati na izborima
Možeš se natjecati za svoj život
Uteći se zaštiti
Ali ti
Ne možeš nikad pobjeći od sebe
Ne, ne, ne
Jer eto tebe
Bez obzira koliko daleko da odeš
Oh, ne
Bez obzira koliko daleko da odeš
Bez obzira koliko dugo da ostaneš
Možeš bježati zauvijek
Ali, srce, nikad nećeš
Naći pravu sreću na taj način
Možeš bježati u zaklon
Možeš trčati po pomoć
Možeš trčati svome ljubavniku
Ali ti
Ne možeš nikada pobjeći od sebe
Ne, ne, ne
Jer eto tebe
Bez obzira koliko daleko odeš
Eto tebe
Bez obzira koliko daleko da odeš
https://lyricstranslate.com
Re: Strane pjesme sa prevodom
Memory Loves You
So tender are my thoughts of you
Still warm after the glow
The stones are too soft to throw
Memory loves you
The sadness has got new tears
Now they're falling gently on the ground
So invisible and clear
Memory loves you
Memory loves you
The escape has lost its ways
It ended deep in my own cave (Nothing left to do)
So what belongs will stay (Memories of you)
Memory loves you
Memory loves you
Memory loves you
Memory loves you...
https://lyricstranslate.com
Memorija te voli
Tako su nežne moje misli o vama
Još uvijek toplo nakon sjaja
Kamenje je previše mekano za bacanje
Sećanje te voli
Tuga je dobila nove suze
Sada nežno padaju na zemlju
Tako nevidljivo i jasno
Sećanje te voli
Sećanje te voli
Bijeg je izgubio svoje putove
Završilo je duboko u mojoj vlastitoj pećini (ništa mi nije preostalo)
Dakle, ono što pripada ostaje (uspomena na vas)
Sećanje te voli
Sećanje te voli
Sećanje te voli
Sjećanje te voli ...
Strana 1 od 6 • 1, 2, 3, 4, 5, 6
Strana 1 od 6
Dozvole ovog foruma:
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Pon Feb 26, 2024 7:11 pm od Admin
» Strane pjesme sa prevodom
Sub Avg 26, 2023 10:23 pm od Admin
» Инструментали за душу
Pon Jun 22, 2020 10:37 am od Admin
» Tekstovi pjesama
Čet Maj 21, 2020 3:04 pm od Admin
» Sta trenutno slusate
Sub Maj 09, 2020 9:07 am od Admin
» Pesma koja opisuje vasa trenutna osecanja
Uto Maj 05, 2020 6:11 pm od Admin
» Muzica Greceasca
Pet Feb 28, 2020 5:13 pm od Admin
» Zanimljivi linkovi
Sub Feb 01, 2020 3:00 pm od Admin
» Russian music
Čet Dec 29, 2016 8:00 pm od Admin